Note un pogoji poslovanja

NOTE IN POGOJI POSLOVANJA

Zadnja posodobitev: 9. november 2022

Dobrodošli pri SkinnyMint! Spletno mesto skinnymint.com in njegove pooblaščene različice, vključno z vsako poddomeno in mobilno različico (v nadaljevanju: "Spletno mesto"), upravlja podjetje Life O, Inc (v nadaljevanju: "mi" ali "nas"). Kjer je to pomembno v zvezi s transakcijo, se lahko "mi" ali "nas" nanaša tudi na drugo pravno osebo v skupini Life O, kot je določeno v razdelku 9.1.

Z dostopom, brskanjem ali kakršno koli uporabo Spletnega mesta potrjujete in se strinjate, da vas zavezujejo naslednji pogoji poslovanja (v nadaljevanju: "Pogoji"). Če se s temi Pogoji ne strinjate, ne smete dostopati do Spletnega mesta, ga pregledovati ali uporabljati.

PROSIMO, DA TE POGOJE POZORNO PREBERETE, SAJ VSEBUJEJO DOLOČBE, KI VPLIVAJO NA VAŠE ZAKONSKE PRAVICE.

  1. 1.SPREMEMBE TEH POGOJEV ALI SPLETNEGA MESTA
  1. 1.1.Pridržujemo si pravico, da kadar koli, iz katerega koli razloga, po lastni presoji in brez predhodnega obvestila spremenimo ali dopolnimo te Pogoje. Vaša odgovornost je, da se redno vračate na to stran in preverite morebitne spremembe. Morebitne spremembe ali dopolnitve začnejo veljati z njihovo objavo na Spletnem mestu. Te Pogoje morate pogosto preverjati, da razumete pravila in pogoje, ki veljajo za vašo uporabo Spletnega mesta.
  2. 1.2.Pridržujemo si pravico, da kadar koli, iz katerega koli razloga, po lastni presoji in brez predhodnega obvestila začasno ali trajno ustavimo ali prekinemo delovanje Spletnega mesta (ali katerega koli njegovega dela).
  3. 1.3.Do vas ali katere koli tretje osebe ne bomo odgovarjali za kakršno koli spremembo, začasno ustavitev ali prekinitev delovanja Spletnega mesta.
  1. 2. UPORABA SPLETNEGA MESTA
  1. 2.1.S tem vam podeljujemo omejeno, preklicno, neprenosljivo in neizključno licenco za dostop do Spletnega mesta in njegovo uporabo s prikazovanjem v vašem internetnem brskalniku, izključno za namene nakupovanja osebnih izdelkov, ki se prodajajo na Spletnem mestu, in ne za komercialno uporabo ali uporabo v imenu katere koli tretje osebe, razen če to izrecno dovolimo vnaprej. Pridržujemo si pravico, da kadar koli, iz katerega koli razloga, po lastni presoji in brez predhodnega obvestila, prekinemo vašo licenco za uporabo Spletnega mesta ali blokiramo oziroma preprečimo vaš nadaljnji dostop do Spletnega mesta ali njegovo uporabo.
  2. 2.1Lahko vam dodelimo geslo in identifikacijsko številko računa, ki vam omogočata dostop do določenih delov tega Spletnega mesta in njihovo uporabo. Vsakič, ko uporabite geslo ali identifikacijsko številko, se šteje, da ste pooblaščeni za dostop do Spletnega mesta in njegovo uporabo na način, ki je skladen s temi Pogoji, in nismo dolžni preverjati pooblastil ali vira kakršnega koli takega dostopa ali uporabe Spletnega mesta. Izključno ste odgovorni za ves dostop do tega Spletnega mesta in njegovo uporabo s strani katere koli osebe, ki uporablja dodeljeno geslo in identifikacijsko številko, ne glede na to, ali je tak dostop in uporaba Spletnega mesta dejansko pooblaščena z vaše strani, vključno, brez omejitev, z vsemi sporočili, prenosi in obveznostmi (vključno s finančnimi obveznostmi), ki nastanejo s takšnim dostopom ali uporabo. Izključno ste odgovorni za varovanje varnosti in zaupnosti gesla in identifikacijske številke, ki sta vam bila dodeljena. O vsaki nepooblaščeni uporabi vašega gesla ali identifikacijske številke ali kakršni koli drugi kršitvi oziroma grožnji kršitve varnosti tega Spletnega mesta nas morate nemudoma obvestiti.
  3. 2.1.Za dostop do Spletnega mesta ali nakup naših izdelkov morate biti stari 18 let ali več.
  1. 3. NAŠA INTELKTUALNA LASTNINA
  1. 3.1.Vsa besedila, fotografije, modeli, grafike, logotipi, ikone gumbov, slike, zvočni posnetki, video posnetki, programska oprema, koda, meta oznake, funkcije, funkcionalnosti in drugo gradivo na Spletnem mestu ter njihova zbirka, razporeditev in sestava (vse našteto je "Vsebina"), kot tudi blagovna znamka SkinnyMint, logotipi in modeli (v nadaljevanju: "Oznake"), so v naši lasti ali so nam licencirani in: (a) so zaščiteni z nacionalnimi in mednarodnimi zakoni o avtorskih pravicah, blagovnih znamkah, poslovnih skrivnostih ter drugimi pravicami intelektualne lastnine ali lastninskimi pravicami; in (b) se, razen kot je izrecno določeno v teh Pogojih, ne smejo uporabljati, spreminjati, kopirati, prikazovati, prenašati, objavljati, reproducirati ali distribuirati na kakršen koli način ali v kakršni koli obliki brez našega izrecnega predhodnega pisnega dovoljenja.
  2. 3.2.Nobena pravica, naslov ali interes do Spletnega mesta ali katere koli Vsebine ali Oznak se ne prenese na vas, razen neizključne, omejene licence, ki vam je bila izrecno podeljena v skladu z razdelkom 2.1, in vse pravice, ki niso izrecno podeljene, ostanejo v naši lasti. Vsaka uporaba Spletnega mesta, ki ni izrecno dovoljena s temi Pogoji, pomeni kršitev teh Pogojev in lahko krši zakone o avtorskih pravicah, blagovnih znamkah in druge zakone.
  1. 4. PRISPEVKI UPORABNIKOV
  1. 4.1.Uporabniki Spletnega mesta lahko ob različnih priložnostih predložijo, objavijo, naložijo, prikažejo, distribuirajo, prenesejo, objavijo ali nam posredujejo (bodisi prek našega Spletnega mesta ali drugega spletnega mesta tretje osebe, programske opreme, aplikacije ali drugih sredstev) (v nadaljevanju: "Predložitev") ocene, mnenja, vprašanja, komentarje, informacije, fotografije, ideje, znanje, tehnike, predloge, besedilo, fotografije, slike, zvočne posnetke, video posnetke in drugo vsebino ali gradivo (razen podatkov o kreditni kartici) (v nadaljevanju: "Prispevki uporabnikov").
  2. 4.2.Vsi Prispevki uporabnikov, ki jih predložite, se obravnavajo in bodo obravnavani kot nezaupni in nelastniški. S predložitvijo katerega koli Prispevka uporabnika nam podeljujete licenco brez licenčnine, po vsem svetu, trajno, nepreklicno in prenosljivo (vključno s popolno odpovedjo kakršnim koli moralnim pravicam) za uporabo, kopiranje, reprodukcijo, distribucijo, prikazovanje, objavljanje, izvajanje, prodajo, dajanje v najem, prenos, prilagoditev, prevajanje, spreminjanje, urejanje, vzvratno inženirstvo, razstavljanje, dekompilacijo, popolno izbris in ustvarjanje izpeljanih del iz (na kakršen koli način in v kateri koli obliki) takega Prispevka uporabnika, iz katerega koli razloga (vključno s trženjem in promocijami) in prek katerega koli kanala (vključno z e-pošto, družbenimi omrežji in Spletnim mestom). Ta licenca ostane v veljavi tudi po prenehanju veljavnosti teh Pogojev in vaše uporabe Spletnega mesta.
  3. 4.3.Zagotavljate in jamčite, da imate v lasti ali kako drugače nadzirate vse pravice do katerega koli Prispevka uporabnika, ki ga predložite, in da uporaba vašega Prispevka uporabnika z naše strani ne bo kršila pravic katere koli tretje osebe. Ne smete uporabljati lažnega e-poštnega naslova, se izdajati za drugo osebo ali nas oziroma tretje osebe kakor koli zavajati glede vira katerega koli Prispevka uporabnika.
  4. 4.4.Izključno ste odgovorni za vsebino, točnost in zakonitost katerega koli Prispevka uporabnika, ki ga predložite. Ne smete predložiti Prispevka uporabnika, ki: (a) krši avtorske pravice, patente, blagovne znamke, storitvene znamke, poslovne skrivnosti ali druge lastninske pravice katere koli osebe; (b) je obrekljiv, grozilni, žaljiv, obscen, nespodoben, pornografski, žaljiv ali bi lahko povzročil kakršno koli civilno ali kazensko odgovornost v skladu z veljavno zakonodajo; (c) vključuje kakršne koli hrošče, viruse, črve, pastne vhode, trojanske konje ali drugo škodljivo kodo ali lastnosti; ali (d) ni v skladu z nobenim zadevnim zakonom o varstvu potrošnikov ali oglaševanju, vključno z razkritjem spodbud v zameno za zagotovitev Prispevka uporabnika.
  5. 4.5.Ne jamčimo za vsebino, točnost ali zakonitost Prispevkov uporabnikov. Če Prispevek uporabnika krši te Pogoje ali druge zadevne pogoje, lahko (vendar nismo dolžni) Prispevek uporabnika odstranimo ali uredimo. V nekaterih okoliščinah ne bomo imeli nadzora nad odstranitvijo ali urejanjem Prispevka uporabnika, na primer, kadar je predložen prek aplikacije, spletnega mesta, programske opreme ali drugih sredstev tretje osebe.
  6. 4.6.V nobenem primeru ne bomo odgovorni do vas ali katere koli tretje osebe za kakršen koli Prispevek uporabnika.
  7. 4.7.Imamo pravico v celoti sodelovati s katerim koli organom kazenskega pregona ali sodnim nalogom, ki zahteva ali nam usmerja, da razkrijemo identiteto ali druge podatke kogar koli, ki predloži Prispevek uporabnika, in vi se odpovedujete ter nas odvezujete kakršnih koli zahtevkov v povezavi s takim razkritjem.
  1. 5.POLITIKA ZASEBNOSTI
  1. 5.1.Prosimo, preberite našo Politiko zasebnosti, ki ureja tudi vaš obisk tega Spletnega mesta, za informacije o tem, kako zbiramo, uporabljamo, razkrivamo in kako drugače obdelujemo podatke o vas.
  2. 5.2.V obsegu, v katerem kateri koli Prispevek uporabnika vsebuje osebne podatke, vključno z vašim imenom, lokacijo in fotografijami vas samih (v nadaljevanju: "Osebni podatki"), nam podeljujete pravico do uporabe Osebnih podatkov v povezavi s Prispevkom uporabnika. Imate pravico, da nas kadar koli kontaktirate in zahtevate, da se vaši Osebni podatki odstranijo ali izbrišejo. Za več podrobnosti si oglejte našo Politiko zasebnosti.
  1. 6. POVEZAVE
  1. 6.1.Na Spletno mesto se lahko povežete pod pogojem, da to storite na način, ki je pošten in zakonit ter ne škoduje našemu ugledu ali ga ne izkorišča, vendar povezave ne smete vzpostaviti na način, ki bi sugeriral kakršno koli obliko povezanosti, odobritve ali podpore z naše strani brez našega izrecnega predhodnega pisnega soglasja. Zagotovimo lahko določene funkcije družbenih medijev ali partnerske povezave, ki vam omogočajo povezovanje z vaših lastnih ali spletnih mest tretjih oseb ali pošiljanje e-poštnih sporočil oziroma drugih sporočil z določeno vsebino ali povezavami do določene vsebine na Spletnem mestu. Te funkcije lahko uporabljate izključno tako in za namene, za katere smo jih zagotovili, ter v skladu z ustreznimi pogoji, povezanimi s takšnimi programi.
  2. 6.2.Spletno mesto lahko vsebuje povezave do drugih spletnih mest, ki so v lasti in pod upravljanjem tretjih oseb. Potrjujete, da nismo odgovorni za delovanje ali vsebino na takšnem spletnem mestu ali prek njega, niti nismo odgovorni za kakršne koli izgube ali škodo, ki jo utrpite na takšnem spletnem mestu.
  1. 7. INFORMACIJE O IZDELKIH
  1. 7.1.Na Spletnem mestu občasno prikazujemo različne izdelke, vključno z, vendar ne omejeno na, posamezne, pakirane, polne velikosti, vzorčne, sezonske izdelke in izdelke, prejete kot darilo ob nakupu, ki jih lahko kupite prek tega Spletnega mesta ali spletnega mesta tretje osebe (v nadaljevanju: "Izdelek/izdelki").
  2. 7.2.Vse informacije, ki jih zagotavljamo v zvezi z Izdelki, so namenjene izključno informativnim namenom. Ne nudimo in ne nameravamo nuditi zdravniških nasvetov. Vaša izključna odgovornost je, da zagotovite, da so Izdelki zadostni in primerni za vaše namene ter izpolnjujejo vaše individualne zahteve, ter da se posvetujete z licenčnim zdravnikom ali kvalificiranim zdravstvenim delavcem za nasvet, diagnozo ali zdravljenje kakršnega koli zdravstvenega stanja. Izjave o Izdelkih niso bile ocenjene s strani ameriške Uprave za hrano in zdravila (FDA) ali katerega koli drugega vladnega organa. Izdelki niso namenjeni diagnosticiranju, zdravljenju, ozdravitvi ali preprečevanju kakršnega koli stanja ali bolezni.
  3. 7.3.Vse Izdelke je treba uporabljati in hraniti strogo v skladu z njihovimi navodili, previdnostnimi ukrepi in smernicami. Izdelki so namenjeni izključno za uporabo odraslim in jih je treba hraniti izven dosega otrok. Vedno preverite seznam sestavin za morebitne alergene. Če se pojavijo kakršni koli simptomi, takoj prenehajte z uporabo Izdelka in se posvetujte s svojim licenčnim zdravnikom ali kvalificiranim zdravstvenim delavcem.
  4. 7.4.Vsak posameznik je drugačen, zato se rezultati lahko razlikujejo od osebe do osebe in niso zajamčeni. Nismo odgovorni za nedoseganje pričakovanih rezultatov iz kakršnega koli razloga.
  1. 8.IZDELKI IZKLJUČNO ZA OSEBNO UPORABO
  1. 8.1.Vsi Izdelki, ki jih kupite ali prejmete, so namenjeni izključno vaši osebni uporabi. Nobenega Izdelka ali njegovega dela ne smete uporabljati za komercialne namene ali kakršno koli uporabo, ki bi koristila komercialni stranki. Nobenega Izdelka ali njegovega dela ne smete reproducirati, distribuirati, prikazovati, prodajati, preprodajati, dajati v najem, prenašati, iz njega ustvarjati izpeljanih del, prevajati, spreminjati, izvajati vzvratnega inženirstva, razstavljati, dekompilirati ali kako drugače izkoriščati.
  1. 9. NAKUP IZDELKOV
  1. 9.1.Vsak vaš nakup Izdelka prek Spletnega mesta (v nadaljevanju: "Transakcija") pomeni pogodbo med vami in eno od naslednjih pravnih oseb v skupini Life O, odvisno od vaše geografske lokacije (kot je določeno z vašim naslovom za dostavo):
  • Če se nahajate v Avstraliji ali na Novi Zelandiji: Life O Pty Ltd (Avstralska poslovna številka 33 660 889 994; L1, 8 Beulah Rd Norwood SA, 5067, Avstralija);
  • Če se nahajate v Združenih državah Amerike ali Kanadi:

    Life O Inc (Datotečna številka 6787161, 651 North Broad Street,
    Middletown, Delaware, 19709)
    ; ali

  • Če se nahajate v Aziji, na Bližnjem vzhodu ali v kateri koli drugi državi ali regiji, ki ni navedena zgoraj: Life O Products Pte. Ltd. (Unikatna številka subjekta 202218423C; 68 Circular Road, #02-01, 049422, Singapur).

Zgoraj navedene države in regije so podane kot usmeritev glede pogodbene osebe za namen Transakcije. Prosimo, preverite strani Dostava in vračila na našem Spletnem mestu za več informacij o tem, ali trenutno lahko dostavljamo na vašo lokacijo.

  1. 9.2.Pri izvedbi Transakcije bosta valuta in morebitni zadevni GST, DDV ali drug prometni davek prikazana na straneh za zaključek nakupa na Spletnem mestu. V primeru, da mednarodna pošiljka vključuje uvozne ali carinske dajatve, davke ali pristojbine, ste sami odgovorni za plačilo zahtevanih zneskov. Teh stroškov mi ne bomo plačali ali povrnili. PROSIMO, PRED IZVEDBO TRANSAKCIJE PREVERITE SVOJE LOKALNE DAVČNE, UVOZNE IN CARINSKE ZAHTEVE.
  2. 9.3.Plačilo morate izvesti v skladu s stranmi za zaključek nakupa na Spletnem mestu in upoštevati pogoje ponudnika plačilnih storitev ali obdelovalca plačil tretje osebe. Odvisno od izbranega načina plačila lahko druga oseba v skupini Life O zbira plačilo v imenu osebe, s katero sklenete Transakcijo.
  3. 9.4.Jamčite, da so vsi podatki, ki jih posredujete v zvezi s Transakcijo, vključno s podatki za plačilo, pravilni in da ste popolnoma upravičeni ali pooblaščeni za sklenitev takšne Transakcije z uporabo tega plačilnega sredstva.
  4. 9.5.Odgovorni ste za pregled najnovejše različice teh Pogojev vsakič, ko sklenete Transakcijo.
  1. 10. DOSTAVA IZDELKOV IN VRAČILA
  1. 10.1.Pogoji, vsebovani na straneh za Dostavo in vračila na našem Spletnem mestu, so s tem vključeni v te Pogoje in veljajo za vsako Transakcijo. Preden sklenete Transakcijo, jih natančno preberite.
  1. 11.PROMOCIJE
  1. 11.1.Za določene ponudbe, promocije in tekmovanja lahko veljajo dodatni pogoji. Prosimo, glejte e-pošto, spletno stran, stran na družbenem omrežju ali drug ustrezni medij ali kanal, kjer se zadevna ponudba, promocija ali tekmovanje izvaja.
  1. 12.PRENEHANJE
  1. 12.1.Poleg vseh drugih pravnih ali pravičnih sredstev si pridržujemo pravico, da kadar koli, iz katerega koli razloga, po lastni presoji in brez predhodnega obvestila, nemudoma zavrnemo obdelavo, prekličemo ali prekinemo katero koli naročilo, Transakcijo ali račun, omejimo količino kupljenih Izdelkov, ustavimo, prekinemo ali vam odrečemo dostop do Spletnega mesta in njegovo uporabo v celoti ali delno (vključno s preklicem katerega koli gesla ali identifikacijske številke računa, ki vam je bila izdana) ali vam kako drugače odrečemo storitev iz katerega koli razloga, vključno z, vendar ne omejeno na, nedostopnost Izdelkov, nepravilne cene ali druge informacije, sum goljufije, nepooblaščene ali nezakonite dejavnosti, vključno z nepooblaščeno nadaljnjo prodajo, ali če vaše vedenje krši te Pogoje, katero koli veljavno zakonodajo ali je škodljivo oziroma v nasprotju z našimi interesi.
  2. 12.2Nobena zavrnitev, ustavitev, preklic ali prekinitev ne vpliva na zadevne pravice in obveznosti (vključno z, brez omejitev, plačilnimi obveznostmi) strank, ki so nastale pred datumom prenehanja.
  1. 13.IZJAVA O OMEJITVI ODGOVORNOSTI

PROSIMO, DA POZORNO PREBERETE TA RAZDELEK, SAJ VSEBUJE IZJAVE O OMEJITVI ODGOVORNOSTI, KI VPLIVAJO NA VAŠE ZAKONSKE PRAVICE.

  1. 13.1.Ta določba prevlada nad vsemi drugimi določbami in določa celotno odgovornost nas, naših direktorjev, uradnikov, zastopnikov, zaposlenih, odvisnih družb in povezanih strank (vsaka od njih je "Oseba Life O"), ter vaše edino in izključno pravno sredstvo v zvezi z Izdelki, Spletnim mestom in katero koli Transakcijo. IZDELKI, TO SPLETNO MESTO IN VSE TRANSAKCIJE SO ZAGOTOVLJENI S STRANI OSEB LIFE O NA OSNOVI "KOT SO" IN "KOT SO NA VOLJO". VSAKA OSEBA LIFE O NE DAJE NOBENE IZJAVE ALI JAMSTVA KAKRŠNE KOLI VRSTE, IZRECNEGA ALI POSREDNEGA, GLEDE DELOVANJA SPLETNEGA MESTA ALI INFORMACIJ, VSEBINE, GRADIVA ALI IZDELKOV, VKLJUČENIH NA TEM SPLETNEM MESTU. V NAJVEČJEM MOŽNEM OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, VSAKA OSEBA LIFE O ZAVRAČA VSA JAMSTVA, IZRECNA ALI POSREDNA, VKLJUČNO Z, VENDAR NE OMEJENO NA, POSREDNA JAMSTVA O PRODAJNOSTI ALI PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN, NEKRŠITVE, LASTNIŠKE PRAVICE, NEMOTENE UPORABE, TOČNOSTI PODATKOV IN INFORMACIJ TER INTEGRITETE SISTEMOV. TO SPLETNO MESTO LAHKO VKLJUČUJE NETOČNOSTI, NAPAKE, TIPKARSKE NAPAKE ALI DRUGE VSEBINSKE NAPAKE. VSAKA OSEBA LIFE O NE JAMČI, DA BO VSEBINA NA SPLETNEM MESTU TOČNA, POPOLNA, TRENUTNA, NEPREKINJENA ALI BREZ NAPAK. Uporabljajte samo tisto različico Spletnega mesta, ki je namenjena vaši državi ali geografski regiji, in pred odločitvami v zvezi z Izdelki preverite točnost in popolnost informacij prek drugih virov, razen Spletnega mesta. Vsaka Oseba Life O zavrača vso odgovornost, ki izhaja iz kakršnega koli zanašanja na informacije, objavljene na Spletnem mestu s strani vas ali katerega koli drugega obiskovalca, ali s strani kogar koli, ki je bil morda obveščen o kateri koli vsebini Spletnega mesta.
  2. 13.2.V NAJVEČJEM MOŽNEM OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, VSAKA OSEBA LIFE O NE BO ODGOVORNA ZA NOBENO ŠKODO KAKRŠNE KOLI VRSTE, KI IZHAJA IZ ALI JE POVEZANA Z IZDELKI, TEM SPLETNIM MESTOM ALI KATERO KOLI TRANSAKCIJO. TO JE CELOVITA OMEJITEV ODGOVORNOSTI, KI VELJA ZA VSO ŠKODO KAKRŠNE KOLI VRSTE, VKLJUČNO Z, VENDAR NE OMEJENO NA, POSREDNO, NAKLJUČNO, KAZENSKO, POSLEDIČNO ŠKODO, IZGUBO PODATKOV, DOHODKA ALI DOBIČKA, IZGUBO ALI ŠKODO NA LASTNINI TER ZAHTEVKE TRETJIH OSEB.
  3. 13.3.V NAJVEČJEM MOŽNEM OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, SKUPNA ODGOVORNOST VSEH OSEB LIFE O DO VAS ZA KAKRŠNO KOLI ŠKODO (NE GLEDE NA TEMELJ ZAHTEVKA), KI IZHAJA IZ ALI JE POVEZANA Z IZDELKI, TEM SPLETNIM MESTOM ALI KATERO KOLI TRANSAKCIJO, V SEŠTEVKU NE SME PRESEČI ZNESKA, KI STE GA DEJANSKO PLAČALI OSEBAM LIFE O V MESECU, KI JE PREDHODIL DOGODKU, ZA KATEREGA SE DOMNEVA, DA JE POVZROČIL ODGOVORNOST.
  4. 13.4.Nič v teh Pogojih ni namenjeno vplivanju na vaše zakonske pravice v kraju vašega običajnega prebivališča, ki jih s temi Pogoji ni mogoče spremeniti. Če obstaja nasprotje med temi pravicami in temi Pogoji, prevladajo vaše pravice v skladu z veljavno lokalno zakonodajo.
  1. 14.ODŠKODNINSKA ODGOVORNOST
  1. 14.1.Strinjate se, da boste branili, odškodovali in zaščitili vsako Osebo Life O pred vsemi zahtevki, zahtevami, izgubami, obveznostmi, stroški, izdatki, obveznostmi in škodo, vključno z razumnimi pravnimi stroški, ki izhajajo iz ali so povezani z: (a) vašo uporabo Spletnega mesta ali Izdelka; (b) vašo kršitvijo katerega koli od teh Pogojev; (c) vašo kršitvijo katere koli zakonodaje ali pravic tretje osebe (vključno z, brez omejitev, kakršnimi koli avtorskimi, lastninskimi ali zasebnimi pravicami); ali (d) katerim koli Prispevkom uporabnika, ki ste ga podali.
  2. 14.2Ta odškodninska obveznost ostane v veljavi tudi po prenehanju teh Pogojev in vaše uporabe Spletnega mesta.
  1. 15. PRAVNA SREDSTVA
  1. 15.1.Strinjate se, da bi bilo pravno sredstvo Osebe Life O za kakršno koli dejansko ali grozečo kršitev teh Pogojev neustrezno in da je vsaka Oseba Life O upravičena do specifične izpolnitve ali sodne prepovedi, oziroma obojega, poleg morebitne odškodnine, do katere bi bila upravičena, skupaj z razumnimi stroški katere koli oblike reševanja sporov, vključno z, brez omejitev, odvetniškimi stroški.
  2. 15.2.Nobena pravica ali pravno sredstvo Osebe Life O ni izključujoče do drugega, bodisi po zakonu ali po pravičnosti, vključno z, brez omejitev, odškodnino, sodno prepovedjo, odvetniškimi stroški in izdatki.
  1. 16.SPORI

PROSIMO, DA POZORNO PREBERETE TA RAZDELEK, SAJ VSEBUJE ZAVEZUJOČO ARBITRAŽNO KLAVZULO, KI VPLIVA NA VAŠE ZAKONSKE PRAVICE.

  1. 16.1.Večino nesoglasij je mogoče rešiti neformalno in učinkovito s kontaktiranjem naše ekipe za podporo strankam na hello@skinnymint.com.
  2. 16.2.Vi in vsaka zadevna Oseba Life O se strinjate, da bo vsak spor, zahtevek ali kontroverza, ki izhaja iz ali je kakor koli povezana z Izdelki, Spletnim mestom, katero koli Transakcijo ali temi Pogoji, vključno s kakršnim koli vprašanjem glede njihovega obstoja, veljavnosti ali prenehanja (v nadaljevanju: "Spor"), predložena in dokončno rešena z zaupno arbitražo v Singapurju.
  3. 16.3.Če se odločite za arbitražo, nam morate najprej poslati pisno obvestilo o zahtevku (v nadaljevanju: "Obvestilo o zahtevku"). Obvestilo o zahtevku je treba poslati s priporočeno pošto na naslov: General Counsel, Life O Products Pte. Ltd., 68 Circular Road, #02-01, 049422, Singapur, s kopijo na e-pošto legal@life-o.co, in mora biti vidno naslovljeno z "NOTICE OF CLAIM". Obvestilo o zahtevku mora vsebovati tako poštni kot e-poštni naslov, na katerega želite, da vas kontaktiramo. Če se za arbitražo odločimo mi, bomo Obvestilo o zahtevku poslali na vaš naslov za izstavitev računa, ki ga imamo v evidenci, s kopijo na kateri koli e-poštni naslov, ki ste nam ga morda posredovali. Obvestilo o zahtevku mora: (a) opisati naravo in osnovo zahtevka ali spora; in (b) navesti točen znesek zahtevane odškodnine ali drugega pravnega sredstva.
  4. 16.4.Če vi in vsaka zadevna Oseba Life O ne dosežete dogovora o rešitvi Spora v tridesetih (30) dneh po prejemu Obvestila o zahtevku, lahko vi ali zadevna Oseba Life O sprožite arbitražni postopek. Arbitražo bodo urejala pravila Singapurskega mednarodnega arbitražnega centra, ki bodo takrat veljala, upravljal pa jo bo Singapurski mednarodni arbitražni center. Odločba arbitra je dokončna in zavezujoča ter se lahko vnese kot sodba na katerem koli pristojnem sodišču.
  5. 16.5.Ne glede na kakršen koli zakon ali zakonodajo, ki določa drugače (vendar v obsegu, ki ga dovoljuje veljavna zakonodaja), se vi in vsaka Oseba Life O strinjate, da mora biti vsak Spor vložen v dvanajstih (12) mesecih po nastanku razloga za tožbo. V nasprotnem primeru je tak razlog za tožbo trajno onemogočen.
  6. 16.6.Razdelki 16.1 do 16.5 ne veljajo v obsegu, v katerem kršite ali grozite s kršitvijo naših pravic intelektualne lastnine na kakršen koli način, in vsaka Oseba Life O lahko zahteva sodno prepoved ali drugo ustrezno pravno sredstvo na katerem koli pristojnem sodišču, za katerega meni, da je ustrezno.
  7. 16.7.Ta razdelek 16 ostane v veljavi tudi po prenehanju veljavnosti teh Pogojev ali katere koli Transakcije.
  1. 17. ODPOVED KOLEKTIVNIM TOŽBAM IN SOJENJU POROTE

PROSIMO, DA POZORNO PREBERETE TA RAZDELEK, SAJ VSEBUJE ODPOVED KOLEKTIVNIM TOŽBAM IN SOJENJU POROTE, KI VPLIVA NA VAŠE ZAKONSKE PRAVICE.

  1. 17.1STRINJATE SE, DA SE VSI POSTOPKI ZA REŠEVANJE ALI LITIGACIJO KAKRŠNEGA KOLI SPORA, BODISI PREK SODIŠČA ALI ARBITRAŽE, VODIJO IZKLJUČNO NA POSAMEZNI OSNOVI. STRINJATE SE, DA NE BOSTE ZAHTEVALI, DA SE KAKRŠEN KOLI SPOR OBRAVNAVA KOT, NITI NE BOSTE POSKUŠALI ZDRUŽITI SPORA S KAKRŠNO KOLI KOLEKTIVNO TOŽBO, REPREZENTATIVNO TOŽBO, SKUPNO TOŽBO ALI TOŽBO ZASEBNEGA ODVETNIKA. Poleg tega, če ste izbrali arbitražo, razen če se vi in vsaka zadevna Oseba Life O ne dogovorite drugače, arbiter ne sme združiti zahtevkov več kot ene osebe z vašimi zahtevki in ne sme kako drugače voditi nobene oblike reprezentativnega ali kolektivnega postopka.
  2. 17.2VI IN VSAKA OSEBA LIFE O SE S TEM ODPOVEDUJETE VSAKIM USTAVNIM ALI ZAKONSKIM PRAVICAM DO ODHODA NA SODIŠČE IN SOJENJA PRED SODNIKOM ALI POROTO, namesto tega izbirate, da se vsi zahtevki in spori rešijo z arbitražo. V primeru, da pride do kakršnega koli sodnega spora med vami in Osebo Life O na katerem koli sodišču v tožbi za razveljavitev ali uveljavitev arbitražne odločbe ali drugače, SE VI IN ZADEVNA OSEBA LIFE O ODPOVEDUJETE VSEM PRAVICAM DO SOJENJA PRED POROTO, namesto tega izbirate, da spor reši sodnik.
  1. 18.SPLOŠNO
  1. 18.1.Brez odpovedi. Vsaka naša opustitev uveljavljanja katere koli določbe teh Pogojev ali Transakcije ne pomeni odpovedi takšni določbi ali pravici. Vsaka odpoved našim pravicam mora biti v pisni obliki, podpisana z naše strani, in takšna odpoved ne velja kot odpoved za kakršno koli prihodnjo kršitev.
  2. 18.2.Ločljivost. Če se katera koli določba teh Pogojev šteje za neveljavno, nično ali iz kakršnega koli razloga neizvršljiva, se ta določba šteje za ločeno in ne vpliva na veljavnost in izvršljivost preostalih določb.
  3. 18.3.Brez prenosa. Pravic v zvezi s temi Pogoji ali Transakcijo ne smete prenesti v celoti ali delno brez našega predhodnega pisnega dovoljenja. Vsak poskus prenosa brez takšnega dovoljenja je ničen.
  4. 18.4.Celotna pogodba. Ti Pogoji dokumentirajo celoten dogovor med vami in zadevnimi Osebami Life O v zvezi s predmetom pogodbe in nadomeščajo vsa prejšnja, sočasna ali dodatna sporočila, pogajanja ali dogovore.
  5. 18.5.Jezik. Uradni jezik teh Pogojev je angleščina. Prevod teh Pogojev se lahko zagotovi za državno specifične različice Spletnega mesta, vendar v primeru neskladja med katero koli angleško in neangleško različico prevlada angleška različica teh Pogojev. V obsegu, ki ga dovoljuje veljavna zakonodaja, bodo stranke v primeru Spora zagotovile, da so vsi povezani dokumenti napisani v angleškem jeziku. Vsa poslovanja, korespondenca in stiki med nami bodo potekali v angleškem jeziku.
  6. 18.6.Merodajno pravo. Ti Pogoji in vsaka Transakcija (vključno z vsemi nepogodbenimi obveznostmi, ki izhajajo iz ali so povezane z njimi) se urejajo in razlagajo v skladu z zakonodajo Singapurja. Ob upoštevanju razdelka 16.6 se vi in vsaka Oseba Life O s tem podrejate izključni pristojnosti sodišč v Singapurju.

Če imate kakršna koli vprašanja ali komentarje v zvezi s tem Spletnim mestom ali temi Pogoji, nas najlažje kontaktirate na hello@skinnymint.com.