Tingimused ja reeglid
TINGIMUSED JA REEGLID
Viimati uuendatud 9. nov 2022
Tere tulemast SkinnyMint lehele! Veebilehte skinnymint.com ja selle volitatud variatsioone, sealhulgas iga alamdomeeni ja mobiiliversiooni („Sait“), haldab Life O, Inc („meie“). Kui see on tehinguga seoses asjakohane, võivad „meie“ viidata ka teisele Life O gruppi kuuluvale juriidilisele isikule, nagu on sätestatud punktis 9.1.
Saidile juurde pääsedes, seda sirvides või mis tahes viisil kasutades kinnitate, et olete nõus järgima järgmisi tingimusi („Tingimused“). Kui te nende Tingimustega ei nõustu, ei tohiks te Saiti külastada, sirvida ega kasutada.
PALUN LUGEGE NEED TINGIMUSED HOOLIKALT LÄBI, KUNA NEED SISALDAVAD SÄTTEID, MIS MÕJUTAVAD TEIE JURIDILISI ÕIGUSI.
- 1.TINGIMUSTE VÕI SAIDI MUUTMINE
- 1.1.Jätame endale õiguse igal ajal, mis tahes põhjusel, oma äranägemisel ja teid eelnevalt teavitamata, neid Tingimusi muuta või täiendada. Teie kohustus on sellele lehele tagasi tulla, et tutvuda tehtud muudatustega. Kõik muudatused või täiendused jõustuvad nende Saidile postitamise hetkest. Peaksite neid Tingimusi sageli üle vaatama, et mõista Saidi kasutamisele kohaldatavaid tingimusi.
- 1.2.Jätame endale õiguse igal ajal, mis tahes põhjusel, oma äranägemisel ja teid eelnevalt teavitamata, Sait (või selle osa) ajutiselt või alaliselt peatada või lõpetada.
- 1.3.Me ei vastuta teie ega ühegi kolmanda osapoole ees Saidi muutmise, peatamise või lõpetamise eest.
- 2. SAIDI KASUTAMINE
- 2.1.Anname teile piiratud, tühistatava, mitteülekantava ja mitteeksklusiivse litsentsi Saidile juurdepääsuks ja selle kasutamiseks, kuvades seda oma veebibrauseris ainult eesmärgiga osta Saidil müüdavaid isiklikke tooteid, mitte aga äriliseks kasutamiseks või kolmanda isiku nimel kasutamiseks, välja arvatud juhul, kui oleme selleks eelnevalt selgesõnalise loa andnud. Jätame endale õiguse igal ajal, mis tahes põhjusel, oma äranägemisel ja teid eelnevalt teavitamata, lõpetada teie Saidi kasutamise litsents või blokeerida või takistada teie edasist juurdepääsu Saidile või selle kasutamist.
- 2.1Võime määrata teile parooli ja kontotunnuse, et võimaldada teil teatud osadele Saidist juurde pääseda ja neid kasutada. Iga kord, kui kasutate parooli või identifitseerimist, loetakse teid volitatuks Saidi kasutama viisil, mis on kooskõlas nende Tingimustega, ja meil ei ole kohustust kontrollida sellise Saidi juurdepääsu või kasutamise volitusi või allikat. Te vastutate ainuisikuliselt kogu juurdepääsu ja Saidi kasutamise eest kellegi poolt, kes kasutab teile määratud parooli ja identifitseerimist, sõltumata sellest, kas selline juurdepääs ja kasutamine on teie poolt tegelikult volitatud või mitte, sealhulgas, kuid mitte ainult, kõik suhtlused, edastused ja kohustused (sealhulgas rahalised kohustused), mis on tekkinud sellise juurdepääsu või kasutamise kaudu. Te vastutate ainuisikuliselt teile määratud parooli ja identifitseerimise turvalisuse ja konfidentsiaalsuse kaitsmise eest. Peate meid viivitamatult teavitama mis tahes volitamata parooli või identifitseerimise kasutamisest või muust Saidi turvalisuse rikkumisest või selle ohust.
- 2.1.Saidile juurdepääsemiseks või meie toodete ostmiseks peate olema vähemalt 18-aastane.
- 3. MEIE INTELLEKTUAALOMAND
- 3.1.Kõik Saidil olevad tekstid, fotod, kujundused, graafika, logod, nuppude ikoonid, pildid, heliklippid, videoklippid, tarkvara, kood, metasildid, funktsioonid, funktsionaalsus ja muud materjalid, samuti nende kogumine, paigutus ja koostamine (millest igaüks ja kõik on „Sisu“), ning SkinnyMint kaubamärk, logod ja kujundused („Märgid“) kuuluvad meile või on meile litsentsitud ja: (a) on kaitstud riiklike ja rahvusvaheliste autoriõiguse, kaubamärgi, ärisaladuse ja muude intellektuaalomandi või omandiõiguse seadustega; ja (b) välja arvatud nendes Tingimustes selgesõnaliselt sätestatud juhtudel, ei tohi neid ilma meie eelneva selgesõnalise kirjaliku loata ühelgi viisil ega vormis kasutada, muuta, kopeerida, kuvada, edastada, avaldada, paljundada ega levitada.
- 3.2.Ühtegi õigust, tiitlit ega huvi Saidi või mis tahes Sisu või Märgi vastu, välja arvatud jaotise 2.1 alusel teile selgesõnaliselt antud mitteeksklusiivne piiratud litsents, ei anta teile üle ja kõik õigused, mida ei ole selgesõnaliselt antud, on meie poolt reserveeritud. Mis tahes Saidi kasutamine, mida need Tingimused selgesõnaliselt ei luba, on nende Tingimuste rikkumine ja võib rikkuda autoriõiguse, kaubamärgi ja muid seadusi.
- 4. KASUTAJATE PANUSED
- 4.1.Saidi kasutajad võivad aeg-ajalt esitada, postitada, üles laadida, kuvada, levitada, edastada, avaldada või meile edastada (kas meie Saidi või mõne muu kolmanda osapoole saidi, tarkvara, rakenduse või muu vahendi kaudu) („Esitama“) hinnanguid, arvustusi, küsimusi, kommentaare, teavet, fotosid, ideid, oskusteavet, tehnikaid, ettepanekuid, tekste, fotosid, pilte, heliklippe, videoklippe ja muud sisu või materjale (välja arvatud krediitkaarditeave) („Kasutajate Panused“).
- 4.2.Kõiki teie esitatud Kasutajate Panuseid käsitletakse ja hakatakse käsitlema mittekonfidentsiaalsetena ja mitteomandilistena. Esitades mis tahes Kasutaja Panuse, annate meile tasuta, ülemaailmse, tähtajatu, tühistamatu ja ülekantava litsentsi (sealhulgas täieliku loobumise mis tahes moraalsetest õigustest) sellise Kasutaja Panuse kasutamiseks, kopeerimiseks, reprodutseerimiseks, levitamiseks, kuvamiseks, avaldamiseks, esitamiseks, müümiseks, liisimiseks, edastamiseks, kohandamiseks, tõlkimiseks, muutmiseks, redigeerimiseks, pöördprojekteerimiseks, lahtivõtmiseks, dekompileerimiseks, täielikult kustutamiseks ja sellest tuletatud teoste loomiseks (mis tahes viisil ja mis tahes vormis) mis tahes põhjusel (sealhulgas turundus ja reklaam) ja mis tahes kanali kaudu (sealhulgas e-kirjad, sotsiaalmeedia ja Sait). See litsents kehtib ka pärast nende Tingimuste ja teie Saidi kasutamise lõpetamist.
- 4.3.Te kinnitate ja garanteerite, et omate või kontrollite muul viisil kõiki õigusi mis tahes teie esitatud Kasutaja Panusele ja et meiepoolne teie Kasutaja Panuse kasutamine ei riku ühegi kolmanda isiku õigusi. Te ei tohi kasutada valeaadressi, teeselda, et olete keegi teine kui teie ise, või muul viisil eksitada meid või kolmandaid isikuid seoses mis tahes Kasutaja Panuse päritoluga.
- 4.4.Te vastutate ainuisikuliselt mis tahes teie esitatud Kasutaja Panuse sisu, täpsuse ja seaduslikkuse eest. Te ei tohi esitada ühtegi Kasutaja Panust, mis: (a) rikub või rikub mis tahes isiku autoriõigusi, patente, kaubamärke, teenusemärke, ärisaladusi või muid omandiõigusi; (b) on laimav, ähvardav, solvav, rõve, sündsusetu, pornograafiline, ründav või võib põhjustada mis tahes tsiviil- või kriminaalvastutust kohaldatava seaduse alusel; (c) sisaldab vigu, viiruseid, usse, lõkse, Trooja hobuseid või muid kahjulikke koode või omadusi; või (d) ei vasta mis tahes asjakohasele tarbija- või reklaamiseadusele, sealhulgas seoses stiimulite avalikustamisega vastutasuks Kasutaja Panuse esitamise eest.
- 4.5.Me ei garanteeri Kasutajate Panuste sisu, täpsust ega seaduslikkust. Kui Kasutaja Panus rikub neid Tingimusi või muid asjakohaseid tingimusi, võime (kuid ei ole kohustatud) Kasutaja Panuse eemaldada või muuta. Mõnel juhul ei ole meil kontrolli Kasutaja Panuse eemaldamise või muutmise üle, näiteks kui see on esitatud kolmanda osapoole rakenduse, saidi, tarkvara või muu vahendi kaudu.
- 4.6.Me ei vastuta mitte mingil juhul teie ega ühegi kolmanda osapoole ees ühegi Kasutaja Panuse eest.
- 4.7.Meil on õigus teha täielikku koostööd mis tahes õiguskaitseorgani või kohtumäärusega, mis nõuab või suunab meid avalikustama Kasutaja Panuse esitanud isiku identiteedi või muu teabe, ning te loobute nõuetest ja vabastate meid vastutusest seoses sellise avalikustamisega.
- 5.PRIVAATSUSPOLIITIKA
- 5.1.Palun vaadake meie Privaatsuspoliitikat, mis reguleerib ka teie Saidi külastamist, et saada teavet selle kohta, kuidas me teavet teie kohta kogume, kasutame, avaldame ja muul viisil töötleme.
- 5.2.Ulatuses, milles Kasutaja Panus sisaldab isikuandmeid, sealhulgas, kuid mitte ainult, teie nime, asukohta ja enda fotosid („Isikuandmed“), annate meile õiguse kasutada Isikuandmeid seoses Kasutaja Panusega. Teil on õigus meiega igal ajal ühendust võtta, et taotleda oma Isikuandmete eemaldamist või kustutamist. Lisateavet leiate meie Privaatsuspoliitikast.
- 6. LINGID
- 6.1.Võite Saidile linkida, tingimusel et teete seda õiglasel ja seaduslikul viisil ning ei kahjusta meie mainet ega kasuta seda ära, kuid te ei tohi luua linki viisil, mis viitab mis tahes vormis seosele, heakskiidule või toetusele meie poolt ilma meie eelneva selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta. Võime pakkuda teatud sotsiaalmeedia funktsioone või siduslinke, mis võimaldavad teil linkida oma või kolmanda osapoole veebisaitidelt või saata e-kirju või muid teateid, mis sisaldavad teatud Saidi sisu või linke teatud sisule. Võite neid funktsioone kasutada ainult viisil ja eesmärgil, milleks need on meie poolt ette nähtud, ning järgima kõiki selliste programmidega seotud asjakohaseid tingimusi.
- 6.2.Sait võib sisaldada linke teistele saitidele, mis kuuluvad kolmandatele isikutele ja mida nad haldavad. Te nõustute, et me ei vastuta sellise saidi toimimise või sellel või selle kaudu leiduva sisu eest ega vastuta mis tahes kaotuste või kahjude eest, mida te selliselt saidilt kogete.
- 7. TOOTETEAVE
- 7.1.Kuvame aeg-ajalt Saidil erinevaid tooteid, sealhulgas, kuid mitte ainult, üksikuid, komplektidena, täissuuruses, näidiseid, hooajalisi ja ostuga kingitusena kaasnevaid tooteid, mida saate osta selle Saidi või kolmanda osapoole saidi kaudu („Toode/Tooted“).
- 7.2.Kogu meie poolt Toodete kohta esitatud teave on mõeldud ainult informatiivsel eesmärgil. Me ei anna ega kavatse anda meditsiinilist nõu. Teie ainuvastutus on tagada, et Tooted on piisavad ja sobivad teie eesmärkideks ning vastavad teie individuaalsetele nõuetele, ning konsulteerida litsentseeritud arsti või kvalifitseeritud tervishoiutöötajaga mis tahes tervisega seotud seisundi nõustamiseks, diagnoosimiseks või raviks. Toodete kohta tehtud väiteid ei ole hinnanud USA Toidu- ja Ravimiamet ega ükski teine valitsusasutus. Tooted ei ole mõeldud ühegi seisundi või haiguse diagnoosimiseks, raviks, ravimiseks ega ennetamiseks.
- 7.3.Kõiki Tooteid tuleb kasutada ja hoida rangelt vastavalt nende juhistele, ettevaatusabinõudele ja suunistele. Tooted on mõeldud ainult täiskasvanutele kasutamiseks ja neid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas. Peaksite alati kontrollima koostisosade loetelu võimalike allergeenide osas. Kui teil tekib mis tahes sümptomeid, lõpetage Toote kasutamine viivitamatult ja konsulteerige oma litsentseeritud arsti või kvalifitseeritud tervishoiutöötajaga.
- 7.4.Iga inimene on erinev ja seetõttu võivad tulemused inimestest sõltuvalt erineda ja ei ole garanteeritud. Me ei vastuta eeldatavate tulemuste saavutamata jätmise eest mis tahes põhjusel.
- 8.TOOTED AINULT ISIKLIKUKS KASUTAMISEKS
- 8.1.Kõik teie ostetud või saadud Tooted on mõeldud ainult teie isiklikuks kasutamiseks. Te ei tohi kasutada ühtegi Toodet ega selle osa äriliseks kasutamiseks või mis tahes kasutuseks, mis tooks kasu äriühingule. Te ei tohi paljundada, levitada, kuvada, müüa, edasi müüa, liisida, edastada, luua tuletatud teoseid, tõlkida, muuta, pöördprojekteerida, lahti võtta, dekompileerida ega muul viisil ära kasutada ühtegi Toodet ega selle osa.
- 9. TOODETE OSTMINE
- 9.1.Teie mis tahes Toote ostmine Saidi kaudu („Tehing“) moodustab lepingu teie ja ühe järgmise Life O gruppi kuuluva juriidilise isiku vahel, sõltuvalt teie geograafilisest asukohast (nagu on määratud teie tarneaadressiga):
- Kui asute Austraalias või Uus-Meremaal: Life O Pty Ltd (Austraalia ärinumber 33 660 889 994; L1, 8 Beulah Rd Norwood SA, 5067, Austraalia);
-
Kui asute Ameerika Ühendriikides või Kanadas:
Life O Inc (Failinumber 6787161, 651 North Broad Street,
Middletown, Delaware, 19709); või - Kui asute Aasias, Lähis-Idas või mõnes muus riigis või piirkonnas, mida eespool ei ole loetletud: Life O Products Pte. Ltd. (Unikaalne üksuse number 202218423C; 68 Circular Road, #02-01, 049422, Singapur).
Ülaltoodud riigid ja piirkonnad on esitatud juhisena seoses Tehingu lepingupoolega. Palun kontrollige meie Saidi „Tarnimine ja tagastamine“ lehekülgi, et saada lisateavet selle kohta, kas saame teile praegu tarnida.
- 9.2.Tehingu sõlmimisel kuvatakse valuuta ja kõik kohaldatavad GST, VAT või muu müügimaks Saidi kassalehtedel. Juhul kui rahvusvahelise saadetisega kaasnevad impordi- või tollimaksud, maksud või tasud, vastutate te vajalike maksete tasumise eest. Neid tasusid meie poolt ei maksta ega hüvitata. PALUN KONTROLLIGE OMA KOHALIKKE MAKSU-, IMPORDI- JA TOLLINÕUDEID ENNE TEHINGU SÕLMIMIST.
- 9.3.Peate tasuma makse vastavalt Saidi kassalehtedele ja järgima mis tahes kolmanda osapoole makseteenuse pakkuja või töötleja tingimusi. Sõltuvalt valitud makseviisist võib teine Life O gruppi kuuluv üksus koguda makse selle üksuse nimel, kellega te Tehingu sõlmite.
- 9.4.Te kohustute, et kõik andmed, mille te Tehinguga seoses esitate, sealhulgas makse eesmärgil, on õiged ja et teil on täielik õigus või volitus sellise Tehingu sõlmimiseks kasutades sellist makseviisi.
- 9.5.Te vastutate nende Tingimuste uusima versiooni ülevaatamise eest iga kord, kui sõlmite Tehingu.
- 10. TOODETE TARNIMINE JA TAGASTAMINE
- 10.1.Meie Saidi „Tarnimine ja tagastamine“ lehekülgedel sisalduvad tingimused on käesolevaga lisatud nendesse Tingimustesse ja kehtivad iga Tehingu kohta. Palun vaadake need hoolikalt üle enne mis tahes Tehingu sõlmimist.
- 11.KAMPAANIAD
- 11.1.Teatud pakkumiste, kampaaniate ja võistluste puhul võivad kehtida täiendavad tingimused. Palun vaadake e-kirja, veebilehte, sotsiaalmeedia lehte või muud asjakohast kanalit, kus vastavat pakkumist, kampaaniat või võistlust korraldatakse.
- 12.LÕPETAMINE
- 12.1.Lisaks mis tahes muudele õiguslikele või õiglastele õiguskaitsevahenditele jätame endale õiguse igal ajal, mis tahes põhjusel, oma äranägemisel ja teid eelnevalt teavitamata, viivitamatult keelduda tellimuse, Tehingu või konto töötlemisest, tühistada või lõpetada, piirata ostetud Toodete kogust, peatada, lõpetada või keelata teil juurdepääs Saidile tervikuna või osaliselt (sealhulgas teile väljastatud parooli või kontotunnuse tühistamine) või muul viisil keelduda teile teenuse osutamisest mis tahes põhjusel, sealhulgas, kuid mitte ainult, toodete kättesaamatuse, vale hinna või muu teabe, kahtlustatava pettuse, volitamata või ebaseadusliku tegevuse (sealhulgas volitamata edasimüük) tõttu, või kui teie käitumine rikub neid Tingimusi, kohaldatavat seadust või on kahjulik või vastuolus meie huvidega.
- 12.2Mis tahes keeldumine, peatamine, tühistamine või lõpetamine ei mõjuta poolte vastavaid õigusi ja kohustusi (sealhulgas, kuid mitte ainult, maksekohustusi), mis on tekkinud enne lõpetamise kuupäeva.
- 13.VASTUTUSE VÄLISTAMINE JA PIIRAMINE
PALUN LUGEGE SEE JAOTIS HOOLIKALT LÄBI, KUNA SEE SISALDAB VASTUTUSE VÄLISTAMISI JA PIIRANGUID, MIS MÕJUTAVAD TEIE JURIDILISI ÕIGUSI.
- 13.1.See klausel on ülimuslik kõigi teiste klauslite suhtes ja sätestab meie, meie direktorite, ametnike, esindajate, töötajate, tütarettevõtete ja seotud osapoolte (igaüks „Life O Üksus“) täieliku vastutuse ja teie ainuõigusliku õiguskaitsevahendi seoses Toodete, Saidi ja mis tahes Tehinguga. TOOTED, SEE SAIT JA KÕIK TEHINGUD ON LIFE O ÜKSUSTE POOLT PAKUTUD „NAGU ON“ JA „KUI ON KÄTTESAADAV“ PÕHIMÕTTEL. ÜKSKI LIFE O ÜKSUS EI ANNA MITTE MINGISUGUST OTSESELT VÕI KAUDSELT VÄLJENDATUD KINNITUST EGA GARANTIID SEOSES SAIDI TOIMIMISEGA VÕI SELLEL SAIDIL SISALDUVA TEABE, SISU, MATERJALIDE VÕI TOODETEGA. KOHALDATAVA SEADUSEGA LUBATUD MAKSIMAALSES ULATUSES VÄLISTAB IGA LIFE O ÜKSUS KÕIK GARANTIID, OTSESED VÕI KAUDSED, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, KAUDSED GARANTIID TURUSTATAVUSE VÕI KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE, MITTERIKKUMISE, TIITLI, RAHULIKU KASUTAMISE, ANDMETE JA TEABE TÄPSUSE NING SÜSTEEMIDE TERVIKLIKKUSE KOHTA. SEE SAIT VÕIB SISALDADA EBATÄPSUSI, VIGU, TRÜKIVIGU VÕI MUUD SISUVIGU. ÜKSKI LIFE O ÜKSUS EI GARANTEERI, ET SAIDI SISU ON TÄPNE, TÄIELIK, AKTUAALNE, KATKESTUSTETA VÕI VIGADETA. Peaksite kasutama ainult oma riigile või geograafilisele piirkonnale pühendatud Saidi versiooni ja enne Toodetega seotud otsuste tegemist kinnitama teabe täpsust ja täielikkust muudest allikatest kui Sait. Iga Life O Üksus välistab kogu vastutuse ja kohustuse, mis tuleneb Saidil postitatud teabele tuginemisest teie või mõne muu külastaja või kellegi poolt, keda võib selle sisust teavitada.
- 13.2.KOHALDATAVA SEADUSEGA LUBATUD MAKSIMAALSES ULATUSES EI VASTUTA ÜKSKI LIFE O ÜKSUS MITTE MINGISUGUSTE KAHJUDE EEST, MIS TULENEVAD TOODETEST, SELLEST SAIDIST VÕI MIS TAHES TEHINGUTEST VÕI ON NENDENDEGA SEOTUD. SEE ON KÕIKHÕLMAV VASTUTUSE PIIRANG, MIS KEHTIB KÕIGI KAHJUDE KOHTA, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, KAUDSED, JUHUSLIKUD, KARISTUSLIKUD, EESKÜJULIKUD, ERILISED VÕI JÄRELDUSLIKUD KAHJUD, ANDMETE, TULU VÕI KASUMI KAOTUS, VARA KAOTUS VÕI KAHJUSTUS NING KOLMANDATE ISIKUTE NÕUDED.
- 13.3.KOHALDATAVA SEADUSEGA LUBATUD MAKSIMAALSES ULATUSES EI TOHI KÕIGI LIFE O ÜKSUSTE KOGUVASTUTUS TEIE EES MIS TAHES KAHJUDE EEST (SÕLTUMATA HAGI ALUSEST), MIS TULENEVAD TOODETEST, SELLEST SAIDIST VÕI MIS TAHES TEHINGUTEST VÕI ON NENDENDEGA SEOTUD, ÜLETADA SUMMAT, MILLE TE TEGELIKULT MAKSTIS LIFE O ÜKSUSTELE KUU JOOKSUL, MIS EELNES VASTRÜKITUD VASTUTUST PÕHJUSTANUD TEGEVUSELE.
- 13.4.Miski nendes Tingimustes ei ole mõeldud mõjutama teie seadusjärgseid õigusi teie tavapärases elukohas, mida nende Tingimustega ei saa muuta. Kui nende õiguste ja nende Tingimuste vahel tekib konflikt, on ülimuslikud teie kohaliku kohaldatava õiguse kohased õigused.
- 14.KAHJUDE HÜVITAMINE
- 14.1.Te nõustute kaitsma, hüvitama ja vabastama iga Life O Üksuse kõikidest nõuetest, nõudmistest, kahjudest, kohustustest, kuludest, kulutustest, kohustustest ja kahjudest, sealhulgas mõistlikest õigusabikuludest, mis tulenevad või on seotud: (a) teie Saidi või Toote kasutamisega; (b) nende Tingimuste rikkumisega; (c) mis tahes seaduste või kolmanda isiku õiguste rikkumisega (sealhulgas, kuid mitte ainult, mis tahes autoriõiguse, vara- või privaatsusõiguse); või (d) mis tahes teie poolt esitatud Kasutaja Panusega.
- 14.2See hüvitamiskohustus kehtib ka pärast nende Tingimuste ja teie Saidi kasutamise lõpetamist.
- 15. ÕIGUSKAITSEVAHENDID
- 15.1.Te nõustute, et Life O Üksuse õiguskaitsevahend nende Tingimuste mis tahes tegeliku või ähvardava rikkumise korral oleks ebapiisav ning et igal Life O Üksusel on õigus nõuda täitmisele sundimist või kohtulikku ettekirjutust, või mõlemat, lisaks mis tahes kahjudele, mida tal võib olla õigus nõuda, koos mõistlike kuludega mis tahes vaidluste lahendamise vormis, sealhulgas, kuid mitte ainult, advokaaditasud.
- 15.2.Ükski Life O Üksuse õigus ega õiguskaitsevahend ei ole välistav ühegi teise suhtes, olgu see siis seaduse järgi või õiguses, sealhulgas, kuid mitte ainult, kahjud, kohtulikud ettekirjutused, advokaaditasud ja kulud.
- 16.VAIDLUSED
PALUN LUGEGE SEE JAOTIS HOOLIKALT LÄBI, KUNA SEE SISALDAB SIDUVAT ARBITRAAŽIKLAUSLIT, MIS MÕJUTAB TEIE JURIDILISI ÕIGUSI.
- 16.1.Enamikku erimeelsusi saab lahendada mitteametlikult ja tõhusalt, võttes ühendust meie klienditeeninduse meeskonnaga aadressil hello@skinnymint.com.
- 16.2.Teie ja iga asjaomane Life O Üksus nõustute, et mis tahes vaidlus, nõue või vaidlusküsimus, mis tuleneb või on kuidagi seotud Toodete, Saidi, mis tahes Tehingu või nende Tingimustega, sealhulgas mis tahes küsimus nende olemasolu, kehtivuse või lõpetamise kohta („Vaidlus“), suunatakse ja määratakse lõplikult konfidentsiaalse arbitraažiga Singapuris.
- 16.3.Kui otsustate taotleda arbitraaži, peate kõigepealt saatma meile kirjaliku nõude teatise („Nõude Teatis“). Nõude Teatis tuleb saata tähitud kirjaga aadressil: General Counsel, Life O Products Pte. Ltd., 68 Circular Road, #02-01, 049422, Singapore, e-posti koopiaga aadressile legal@life-o.co ja see peab olema silmatorkavalt pealkirjastatud „NOTICE OF CLAIM“. Nõude Teatis peab sisaldama nii postiaadressi kui ka e-posti aadressi, mida soovite, et me teiega ühenduse võtmiseks kasutaksime. Kui me otsustame taotleda arbitraaži, saadame Nõude Teatise teie arvel olevale arveldusaadressile, koopiaga mis tahes e-posti aadressile, mille olete meile esitanud. Nõude Teatis peab: (a) kirjeldama nõude või vaidluse olemust ja alust; ja (b) sätestama nõutavate kahjude või muu hüvitise täpse suuruse.
- 16.4.Kui teie ja iga asjaomane Life O Üksus ei jõua vaidluse lahendamises kokkuleppele kolmekümne (30) päeva jooksul pärast Nõude Teatise saamist, võite teie või asjaomane Life O Üksus algatada arbitraažimenetluse. Arbitraaži reguleerivad sel hetkel kehtivad Singapuri Rahvusvahelise Arbitraažikeskuse reeglid ja seda haldab Singapuri Rahvusvaheline Arbitraažikeskus. Arbitraatori otsus on lõplik ja siduv ning see võib olla sisestatud kohtuotsusena mis tahes pädevas kohtus.
- 16.5.Sõltumata mis tahes vastupidisest seadusest (kuid kohaldatavate seadustega lubatud ulatuses), nõustute teie ja iga Life O Üksus, et mis tahes Vaidlus tuleb esitada kaheteistkümne (12) kuu jooksul pärast hagi aluse tekkimist. Vastasel juhul on selline hagi alus jäädavalt välistatud.
- 16.6.Jaotised 16.1 kuni 16.5 ei kehti ulatuses, milles te rikute või ähvardate rikkuda meie intellektuaalomandi õigusi mis tahes viisil, ja iga Life O Üksus võib taotleda kohtulikku ettekirjutust või muud asjakohast leevendust mis tahes pädevas kohtus, mida ta peab asjakohaseks.
- 16.7.See Jaotis 16 kehtib ka pärast nende Tingimuste või mis tahes Tehingu lõpetamist.
- 17. KLASSIVASTE NÕUETE JA VANDEMEESTE KOHTU PROTSESSIST LOOBUMINE
PALUN LUGEGE SEE JAOTIS HOOLIKALT LÄBI, KUNA SEE SISALDAB KLASSIVASTE NÕUETE JA VANDEMEESTE KOHTU PROTSESSIST LOOBUMIST, MIS MÕJUTAB TEIE JURIDILISI ÕIGUSI.
- 17.1TEIE JA MEIE NÕUSTUME, ET MIS TAHES MENETLUS VAIDLUSE LAHENDAMISEKS VÕI KOHTUSSE ANDMISEKS, OLGU SEE SIIS KOHTU VÕI ARBITRAAŽI KAUDU, TOIMUB AINULT INDIVIDUAALSELT. TE NÕUSTUTE, ET TE EI PÜÜA LASTA VAIDLUST KUULATA EGA PROOVI LISADA VAIDLUST MISET TAHES KLASSIVASTASE NÕUDE, ESINDAJAMENETLUSE, KOLLEKTIIVSE TEGEVUSE VÕI ERAÕIGUSLIKU ADVOKAADI TEGEVUSEGA. Lisaks, kui olete valinud arbitraaži, välja arvatud juhul, kui nii teie kui ka iga asjaomane Life O Üksus lepivad teisiti kokku, ei tohi arbitraator liita rohkem kui ühe isiku nõudeid teie nõuetega ega tohi muul viisil juhtida mis tahes esindus- või klassimenetlust.
- 17.2TEIE JA IGA LIFE O ÜKSUS LOOBUTE KÄESOLEVAGA MIS TAHES PÕHISEADUSLIKEST VÕI SEADUSJÄRGSETEST ÕIGUSTEST MINNA KOHTUSSE JA PIDADA KOHTUPIDAMIST KOHTUNIKU VÕI VANDEMEESTEKOGU EES, VALIDES SELLES ASEMEL, ET KÕIK NÕUDED JA VAIDLUSED LAHENDATAKSE ARBITRAAŽIGA. Juhul kui teie ja Life O Üksuse vahel peaks tekkima kohtuvaidlus seoses arbitraažiotsuse tühistamise või jõustamisega või muul viisil, LOOBUTE TEIE JA ASJAOMANE LIFE O ÜKSUS KÕIKIDEST ÕIGUSTEST VANDEMEESTE KOHTULE, VALIDES SELLES ASEMEL, ET VAIDLUSE LAHENDAB KOHTUNIK.
- 18.ÜLDSÄTTED
- 18.1.Loobumise puudumine. Mis tahes suutmatus meie poolt nende Tingimuste või Tehingu mis tahes sätet jõustada ei ole loobumine sellisest sättest või õigusest. Mis tahes loobumine meie õigustest peab olema kirjalik, meie allkirjastatud ja selline loobumine ei toimi loobumisena mis tahes edaspidisest rikkumisest.
- 18.2.Eraldatavus. Kui mis tahes nende Tingimuste säte loetakse kehtetuks, tühiseks või mis tahes põhjusel jõustamatuks, loetakse see säte eraldatavaks ja see ei mõjuta ühegi ülejäänud sätte kehtivust ja jõustatavust.
- 18.3.Ülekandmise keeld. Te ei tohi nende Tingimuste või Tehinguga seotud õigusi tervikuna või osaliselt ilma meie eelneva kirjaliku loata üle kanda. Mis tahes kavatsetud ülekandmine ilma sellise loata on tühine.
- 18.4.Terviklik leping. Need Tingimused dokumenteerivad kogu kokkuleppe teie ja asjaomaste Life O Üksuste vahel seoses selle ainevaldkonnaga ja asendavad kõik varasemad või samaaegsed või täiendavad suhtlused, läbirääkimised või kokkulepped.
- 18.5.Keel. Nende Tingimuste ametlik keel on inglise keel. Tingimuste tõlge võidakse esitada Saidi riigispetsiifiliste versioonide jaoks, kuid ingliskeelse ja mitteingliskeelse versiooni vahelise konflikti korral on ülimuslik nende Tingimuste ingliskeelne versioon. Kohaldatava seadusega lubatud ulatuses tagavad pooled Vaidluse korral, et kõik seotud dokumendid on koostatud inglise keeles. Kõik meievahelised suhtlused, kirjavahetus ja kontaktid tehakse või viiakse läbi inglise keeles.
- 18.6.Kohaldatav õigus. Need Tingimused ja mis tahes Tehing (sealhulgas kõik neist tulenevad või nendega seotud lepinguvälised kohustused) alluvad Singapuri seadustele ja neid tõlgendatakse nende kohaselt. Vastavalt jaotisele 16.6 alluvad nii teie kui ka iga Life O Üksus käesolevaga Singapuri kohtute ainupädevusse.
Kui teil on selle Saidi või nende Tingimuste kohta küsimusi või kommentaare, on lihtsaim viis meiega ühendust võtta aadressil hello@skinnymint.com.

